Parasha Bo 5775

PARASHÁ  BO

 SHEMOT 10:1 - 13:16

 

ETIMOLOGÍA:

Bo (אוב) «entrar, venir, ir». Esta raíz se encuentra en la mayoría de las lenguas semíticas, aunque con diversos significados. Por ejemplo, la acepción «venir» aparece en las cartas babilónicas con el reino de Mari (1750—1697 a.C.). El término ugarítico que corresponde a este (1550—1200 a.C.) significa lo mismo que en su equivalente hebreo, mientras que la raíz fenicia (a partir de ca. 900 a.C.) quiere decir «aparecer».

Bo se encuentra unas 2.570 veces en el Antiguo Testamento hebreo. Primero, el verbo connota movimiento de un lugar a otro. La acepción «entrar» se encuentra en Gen_7:7, donde dice que Noé y su familia «entraron» al arca. En su modalidad causativa, el verbo puede significar «meter, introducir» (Gen_6:19) o «entrar a» (este es el significado la primera vez que aparece en la Biblia: Gen_2:19). En Gen_10:19 el verbo tiene un uso más absoluto en la frase «en dirección de Sodoma». Como dato interesante, el verbo puede significar tanto «venir» como «regresar». Abram y su familia «partieron hacia la tierra de Canaán» (Gen_12:5), mientras que en Deu_28:6 Elohim bendice a los justos en su «salida» (para trabajar en la mañana) y «salida» o «regreso» (a sus hogares en la noche). A veces bo se refiere a la «puesta» del sol (Gen_15:12). Puede connotar «morir», en el sentido de «partir para estar con los antepasados» (Gen_15:15).

 

Otro uso especial tiene que ver con «entrar» a su mujer, o sea, cohabitar con ella (Gen_6:4). Bo puede usarse con relación a movimientos del tiempo. Por ejemplo, los profetas (Neviím) hablaron de los días de juicio que «vendrían» (1Sa_2:31). Y para concluir este uso, el verbo puede indicar la «venida» de un acontecimiento tal como una señal que un falso profeta vaticinó (Deu_13:2). Hay tres sentidos en que se dice que el Eterno «viene». «Viene» (aparece) a través de un ángel (Jue_6:11) o de algún otro ser encarnado (cf. Gen_18:14). HaShem «aparece» y habla con los seres humanos mediante sueños (Gen_20:3) y también con otras manifestaciones concretas (Exo_20:20). Por ejemplo, durante el éxodo, el Eterno «apareció» en la nube y el fuego que anduvo delante del pueblo (Exo_19:9).

 

Segundo, el Eterno promete «venir» a los fieles cuando y dondequiera que le adoren debidamente (Exo_20:24). Los filisteos creyeron que Elohim había «venido» («entrado») al campamento israelita cuando llegó el arca del testimonio (1Sam_4:7). Tal vez Sal_24:7 tenga que ver con este uso, relacionándolo con el culto formal, cuando dice que las puertas de Sion se abren para que «entre» el Rey de gloria en Jerusalén. También, el Señor ha de «regresar» («venir de vuelta») a su nuevo templo descrito en Eze_43:2: Por último, hay un grupo de imágenes proféticas de las «venidas» de Elohim. Este tema puede haber surgido en los himnos que se cantaban acerca de la «venida» de Elohim para ayudarles en la batalla (cf. Deu_33:2).

 

En los salmos (p. ej., 50.39) y profetas (p. ej., Isa_30:27) el Señor «viene» con juicio y bendición; este es un lenguaje poético figurado que se tomó prestado de la mitología del Oriente Medio (cf. Eze_1:4). También se usa bo para hablar de la «venida» del Mesías. Dice Zac_9:9 que el rey mesiánico «vendrá» montado en un pollino de asna. Algunos de los pasajes nos plantean problemas que son particularmente difíciles. Un ejemplo se encuentra en Gen_49:10 donde se profetiza que el cetro permanecerá en Judá «hasta que venga Siloh». Otro pasaje difícil es Eze_21:27 «Hasta que venga aquel cuyo es el derecho». Una profecía muy conocida que usa el término bo es la que habla concerniente a la «venida» del Hijo del Hombre (Dan_7:13).

 

Un último ejemplo es la «venida» del día final (Am 8.2) y del día del Señor (Isa_13:6). La Septuaginta traduce este verbo con muchos términos griegos paralelos a las connotaciones del verbo hebreo; pero en particular usa vocablos que significan «venir», «entrar» e «ir».  

Leer Más...

 

BERESHIT 6:9 – 11:32

 

Contenido

PARASHÁ DE LA SEMANA

PARASHÁ NÓAJ 1

HAFTARÁ 1

TEXTOS DE ESTUDIO 1

PALABRAS SABIAS 2

VOCABULARIO 2

AMA A TU PRÓJIMO 3

SIGNIFICADO DE LA ORACIÓN 4

 

COMENTARIO

PARASHA NÓAJ 5

BIBLIOGRAFÍA 8

 

HAFTARÁ ISHAYÁ 54:1 – 55:5

Mi Primer Alef Bet

caratula libro

Mandamientos

mitzvot

Parasha Niños

niños

Parashá Semanal

parasha semanal

Maestro Pedro

maestro pedro

Actividades

actividades info

Calendario Hebreo

calendario

Orden de shabat

orden shabat1

cocina kosher

cocina kosher1

Audio Musica

 

​ 

Shema Israel

shemapq

Anabekoaj

 

Buscar

Galeria de imagenes

Fases de la Luna

CURRENT MOON

 

Usuarios en Línea

Hay 91 invitados y ningún miembro en línea

Download Free Premium Joomla Templates • FREE High-quality Joomla! Designs BIGtheme.net